1. |
||||
Whose life is this?
Whose life is this?
Isn't this my life?
Isn't this my life?
|
||||
2. |
||||
Others make my life
Others make my stories
Others make my way
Where is my life?
*Whose life is this?
Whose life is this?
Isn't this my life?
Isn't this my life?
I don't have a choice
I don't have exceptional talent
I don't have enough money
What does my life mean?
* Repeat
Whose life is this?
This should be mine, oh yeah
This is my life
|
||||
3. |
Blue Stone of Atras
04:13
|
|||
No matter how hard I try,
someone gets hurt some reason
I try to make more smiles in this world,
but I make someone feels sad
Oh, I wonder why we can not come together...
*We just live our tiny lives
Why do we fight and suffer again and again?
What will happen tomorrow?
Nobody knows
Right after I solve one problem,
I face a new one time and time again
I sometimes feel like my efforts mean nothing,
but someone has to face reality or it just gets worse
Oh, I wonder if my dreams will come true someday,
or if dreams are just for dreaming...
*Repeat
*Repeat
|
||||
4. |
||||
Kokorozashi o hatashite
Itsuno hi nika kaeran
Yama wa aoki furusato
Mizu wa kiyoki furusato
|
||||
5. |
Clover In the Mirror
05:01
|
|||
何をしていても 心の底から笑えず
何となくいつでも感じてる
でもそれが何なのかと訊かれても 答えられない自分がいる
今はまだ 鏡を見ても ぼんやり誰かが映るだけ
*それでも見つめ続ければ 少しずつ見えてくる
そこには本当の私がいる
全ての答えは心の中に
何をしていても 心は決して満たされず
何となくいつでも感じてる
でもそれがなぜなのかと訊かれても 答えられない自分がいる
今はまだ 鏡を見ても ほんのり明かりが見えるだけ
* Repeat
なんで私は ここにいるんだろう
自分を知ることは 苦しい だけど...
* Repeat
|
||||
6. |
The Sun and Stars
02:34
|
|||
One two three four five = Ichi ni san shi go
Thank you = Arigato
You are welcome = Do itashimashite
Living = Ikiru koto
Loving = Aisuru koto
I'm in love = Koi o shite iru
I'm happy = Shiawase
The sun and stars in the sky = Taiyo to sora no hoshi
Beautiful = Utsukushi
Wonderful = Subarashi
I sing no matter what happens = Nani ga attemo watashi wa utau
If you feel lonely I sing for you = Samishi no nara anatano tameni utao
La la la
Utao la la la
|
||||
7. |
||||
Sonna mono nakutatte egao ni nareru yo
Iro o tsukete yuku chikara wa kokoro ni arukara
Omouga mama ni egakereba mo
Hora, waratteiru
Watashi wa itsudatte chisaku te yowai
Demo sore de ii, sore de ii no
Arinomama de
Sonna mono nakutatte shiawase ni nareru yo
Soto ni motome nakutemo kokoro ni uchu ga aru
Shizen no naka de iki o sureba mo
Hora, shiawase
Anatamoitsudatte chisaku te yowai
Demo sore de ii, sore de ii no
Arinomama de
Me o tojite ima wo kanjiru
Hora, ikiteiru
Watashitachi wa chisaku te yowai
Demo sore de ii, sore de ii no
Inochi dakara
|
||||
8. |
||||
Donna ni ganbatte itemo dareka wa kizutsuite shimau
Yorokobaseyou to shitemo dareka wa kanashinde shimau
Ah sora yo hito wa hitotsu ni wa narenai no?
Watashi tachi wa minna chippoke na inochi nanoni......
Subete wo shiru no wa anata dake
Butsukaritaku nante nakutemo dareka wa yurushite wa kurenai
Hurimukou to shitemo dareka wa mitomete wa kurenai
Ah sora yo yume wa miru mono de kanawanai no?
Watashi tachi wa kyo mo arasoi kizu wo otte......
Sono yuki saki ni wa nani ga matte iru no?
Watashi tachi wa minna chippoke na inochi nanoni......
Subete wo shiru no wa anata dake
|
||||
9. |
||||
It just happened and I hit rock bottom
I had no idea what was going on
I just wanted to live peacefully
But the world wouldn't let me
I couldn't take a shower, couldn't even wash my hands
I was getting dirtier day by day
I couldn't go to bed, couldn't even go home
I slept on a cold floor
It just happened and I hit rock bottom
I wanted to go back to my old life
But I had been given a new one
How happy my life had been
I was about to lose myself
I could feel my heart growing dry
And I felt empty
Still, I had to stay alive
When the phones come back
I got a message from my friend saying
"your friends all over the world are worried about you"
So I checked my inbox after midnight
There were lots of messages there
I cried and cried, and no longer felt alone
And I as watched many people pray for my country
I just couldn't stop crying
And I felt my heart become enriched once more
I want you to know, want all of you to know
That your thoughts and your feelings
They reached my heart and saved me
Thanks to you, I can step forward again
|
||||
10. |
|
|||
Anata ga kureta kotoba ga
Sutto mune ni hibiiteku
Nemutte ita honto no watashi o
Sotto okoshita
|
Hikaru Shirosu (Vocal) Tampa, Florida
Composer / Pianist / Singer
Contact Hikaru Shirosu (Vocal)
Streaming and Download help
If you like Hikaru Shirosu (Vocal), you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp