We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $7.99 USD  or more

     

1.
Whose life is this? Whose life is this? Isn't this my life? Isn't this my life?
2.
Others make my life Others make my stories Others make my way Where is my life? *Whose life is this? Whose life is this? Isn't this my life? Isn't this my life? I don't have a choice I don't have exceptional talent I don't have enough money What does my life mean? * Repeat Whose life is this? This should be mine, oh yeah This is my life
3.
No matter how hard I try, someone gets hurt some reason I try to make more smiles in this world, but I make someone feels sad Oh, I wonder why we can not come together... *We just live our tiny lives Why do we fight and suffer again and again? What will happen tomorrow? Nobody knows Right after I solve one problem, I face a new one time and time again I sometimes feel like my efforts mean nothing, but someone has to face reality or it just gets worse Oh, I wonder if my dreams will come true someday, or if dreams are just for dreaming... *Repeat *Repeat
4.
Furusato (free) 00:53
Kokorozashi o hatashite Itsuno hi nika kaeran Yama wa aoki furusato Mizu wa kiyoki furusato
5.
何をしていても 心の底から笑えず  何となくいつでも感じてる でもそれが何なのかと訊かれても 答えられない自分がいる 今はまだ 鏡を見ても ぼんやり誰かが映るだけ *それでも見つめ続ければ 少しずつ見えてくる そこには本当の私がいる  全ての答えは心の中に 何をしていても 心は決して満たされず  何となくいつでも感じてる でもそれがなぜなのかと訊かれても 答えられない自分がいる 今はまだ 鏡を見ても ほんのり明かりが見えるだけ * Repeat なんで私は ここにいるんだろう 自分を知ることは 苦しい だけど... * Repeat
6.
One two three four five = Ichi ni san shi go Thank you = Arigato You are welcome = Do itashimashite Living = Ikiru koto Loving = Aisuru koto I'm in love = Koi o shite iru I'm happy = Shiawase The sun and stars in the sky = Taiyo to sora no hoshi Beautiful = Utsukushi Wonderful = Subarashi I sing no matter what happens = Nani ga attemo watashi wa utau If you feel lonely I sing for you = Samishi no nara anatano tameni utao La la la Utao la la la
7.
Sonna mono nakutatte egao ni nareru yo Iro o tsukete yuku chikara wa kokoro ni arukara Omouga mama ni egakereba mo Hora, waratteiru Watashi wa itsudatte chisaku te yowai Demo sore de ii, sore de ii no Arinomama de Sonna mono nakutatte shiawase ni nareru yo Soto ni motome nakutemo kokoro ni uchu ga aru Shizen no naka de iki o sureba mo Hora, shiawase Anatamoitsudatte chisaku te yowai Demo sore de ii, sore de ii no Arinomama de Me o tojite ima wo kanjiru Hora, ikiteiru Watashitachi wa chisaku te yowai Demo sore de ii, sore de ii no Inochi dakara
8.
Donna ni ganbatte itemo dareka wa kizutsuite shimau Yorokobaseyou to shitemo dareka wa kanashinde shimau Ah sora yo hito wa hitotsu ni wa narenai no? Watashi tachi wa minna chippoke na inochi nanoni...... Subete wo shiru no wa anata dake Butsukaritaku nante nakutemo dareka wa yurushite wa kurenai Hurimukou to shitemo dareka wa mitomete wa kurenai Ah sora yo yume wa miru mono de kanawanai no? Watashi tachi wa kyo mo arasoi kizu wo otte...... Sono yuki saki ni wa nani ga matte iru no? Watashi tachi wa minna chippoke na inochi nanoni...... Subete wo shiru no wa anata dake
9.
It just happened and I hit rock bottom I had no idea what was going on I just wanted to live peacefully But the world wouldn't let me I couldn't take a shower, couldn't even wash my hands I was getting dirtier day by day I couldn't go to bed, couldn't even go home I slept on a cold floor It just happened and I hit rock bottom I wanted to go back to my old life But I had been given a new one How happy my life had been I was about to lose myself I could feel my heart growing dry And I felt empty Still, I had to stay alive When the phones come back I got a message from my friend saying "your friends all over the world are worried about you" So I checked my inbox after midnight There were lots of messages there I cried and cried, and no longer felt alone And I as watched many people pray for my country I just couldn't stop crying And I felt my heart become enriched once more I want you to know, want all of you to know That your thoughts and your feelings They reached my heart and saved me Thanks to you, I can step forward again
10.
Anata ga kureta kotoba ga Sutto mune ni hibiiteku Nemutte ita honto no watashi o Sotto okoshita

about

First Album. Inochi means life in Japanese. The theme of this album is life.

credits

released April 26, 2012

Clark Hines

license

Some rights reserved. Please refer to individual track pages for license info.

tags

about

Hikaru Shirosu (Vocal) Tampa, Florida

Composer / Pianist / Singer

contact / help

Contact Hikaru Shirosu (Vocal)

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Hikaru Shirosu (Vocal), you may also like: